展現(xiàn)漢字之美 拓展教學(xué)新路

2022-05-20 23:12:53 作者:趙曉霞

胡穗娟在荷蘭丹華文化教育中心《中華字經(jīng)》班授課多年。圖為她在課堂教學(xué)中。

荷蘭丹華文化教育中心供圖

2019年7月13日,普吉孔子學(xué)院中方院長楊文波開設(shè)講座《漢字偏誤類型分析及教學(xué)對策》。

(資料圖片)

作為世界上歷史悠久、沿用至今的自源文字體系,漢字經(jīng)歷了漫長的發(fā)展過程,折射了中華文化的深厚積淀。掌握了漢字,便拿到了一把了解中國文化的鑰匙,海外中文學(xué)習(xí)者既有此共識,也感慨學(xué)習(xí)漢字之不易。如何開展?jié)h字教學(xué),讓海外中文學(xué)習(xí)者快速掌握漢字,也是國際中文教育從業(yè)者面臨的挑戰(zhàn)之一。

是教學(xué)基礎(chǔ)也是重點

泰國宋卡王子大學(xué)普吉孔子學(xué)院中方院長楊文波有多年的漢字教學(xué)經(jīng)驗,他認為,認識漢字、了解漢字,有利于讓世界了解中國,洞悉中華文化。因此,漢字教學(xué)在國際中文教育中,既是基礎(chǔ),也是重點。“掌握漢字是學(xué)習(xí)中文的基礎(chǔ),基礎(chǔ)不牢固,學(xué)生的中文水平提升就會受影響。在外國學(xué)生眼中,漢字結(jié)構(gòu)復(fù)雜,筆畫較多。漢字中多音多義字和音近字不少,這使得漢字教學(xué)一直以來都是國際中文教育的難點之一。”

《字詞中的文化密碼》的編著者、暨南大學(xué)教授周健表示,漢字的魅力不僅體現(xiàn)在其獨特的形態(tài)上,更體現(xiàn)在其蘊含了大量的文化信息,從不同側(cè)面反映了先民的思維方式等。

德國杜塞爾多夫漢園中文學(xué)校教師鄧萌曾在國內(nèi)中學(xué)教過語文,在她看來,國際中文教育中的漢字教學(xué)有獨特性。“漢字教學(xué)是海外中文教學(xué)的一個重要環(huán)節(jié)。漢字教學(xué)水平直接影響著學(xué)生的中文水平和他們對中華文明的了解程度?,F(xiàn)在,很多海外中文學(xué)校越來越重視漢字教學(xué),例如漢園中文學(xué)校就專門開設(shè)書法課,在教授中文的同時,讓學(xué)生了解漢字的結(jié)構(gòu)。從學(xué)生反饋來看,效果還不錯。”

漢字教學(xué)難在哪兒

正如上述一線教師和專家所言,漢字教學(xué)的重要性不言而喻,同時其教學(xué)難度也不可否認。

對于海外中文學(xué)習(xí)者而言,漢字教學(xué)究竟難在哪兒?鄧萌認為,一方面,漢字是表意文字,是形、音、義的結(jié)合體,這與其他表音文字有很大區(qū)別。另一方面,漢字數(shù)量多,結(jié)構(gòu)次序復(fù)雜,如“懦”“溪”,加大了學(xué)生正確識別、書寫漢字的難度。

周健的感受是,外國學(xué)生習(xí)慣了字母組合式的書寫,對于漢字這種由筆畫、部件構(gòu)成的方塊字,一時很難適應(yīng)。初學(xué)中文時,學(xué)生借助拼音,記一些常用語句開展對話,似乎還不難,但要求他們識記、默寫漢字,就有些難度了。這就對教師和教學(xué)提出了相應(yīng)的要求。

楊文波根據(jù)自己的教學(xué)經(jīng)驗分析認為,初期的漢字教學(xué)中,教學(xué)重點主要是漢字的“音”和“形”,其中難點為“形”。比如,以泰國學(xué)生為教學(xué)對象,因為泰語也有聲調(diào),所以對泰國學(xué)生來說,在學(xué)習(xí)初期讀漢字并不難。難的是對漢字“形”的理解,具體表現(xiàn)為“難認”和“難寫”。“泰文字形較為圓潤,與漢字‘方塊字’的字形差別較大,且前期筆畫順序、部件等結(jié)構(gòu)單位的學(xué)習(xí)也讓學(xué)生認讀漢字難上加難。”

楊文波表示,隨著漢字學(xué)習(xí)的深入,教學(xué)難點轉(zhuǎn)為“義”。這時,所學(xué)詞匯中的“音近字”“形近字”會讓學(xué)習(xí)難度增加。

教學(xué)有道各顯神通

在不少海外中文學(xué)習(xí)者眼里,漢字字形體現(xiàn)的獨特魅力,是吸引他們學(xué)習(xí)、探究漢字的主要原因。如何激發(fā)海外中文學(xué)習(xí)者的漢字學(xué)習(xí)興趣并讓其一直保持下去,而不是畏難而退,是國際中文教育從業(yè)者一直以來都在努力求解的難題。

2007年荷蘭丹華文化教育中心引進《中華字經(jīng)》和《等級漢字》,開始用“新理念”開展教學(xué)。“所謂的新理念教學(xué)就是‘快速識字,提前閱讀’。初學(xué)中文的孩子不依賴漢語拼音識字,而是強調(diào)在短時間內(nèi)突破識字關(guān)。” 在丹華文化教育中心《中華字經(jīng)》班有過7年授課經(jīng)驗的胡穗娟老師說。

為了讓學(xué)生的識字過程變得有趣,胡穗娟設(shè)計出了讓新生輕松學(xué)習(xí)中文的教學(xué)框架。在這一框架下,胡穗娟列出了具體的教學(xué)步驟,細化程度甚至具體到要采用哪些教學(xué)游戲。

鄧萌的經(jīng)驗是,在漢字教學(xué)中,可以從形入手,了解漢字的演變過程。“例如會意字‘休’,在講解‘亻’后,我會利用生動形象的圖畫引導(dǎo)學(xué)生進行聯(lián)想,并以此為基礎(chǔ),引導(dǎo)學(xué)生理解‘休’字的含義。這樣一來,學(xué)生不僅加深了對字形與字義的記憶,還提高了學(xué)習(xí)的興趣。”鄧萌說。

美國西雅圖同樂中文學(xué)校的創(chuàng)始人李碧濤告訴記者,為了提高學(xué)生的識字效率,同樂中文總結(jié)出了一套“經(jīng)典高頻字學(xué)習(xí)法”。“比如,我們曾篩選經(jīng)典著作《大學(xué)》里的60個高頻字進行學(xué)習(xí), 在孩子們對經(jīng)典的反復(fù)誦讀中,高頻字反復(fù)出現(xiàn),識記也就水到渠成。此外,對每個漢字的講解,我都遵循‘生動形象,寓意關(guān)聯(lián)’的原則,用形象、直白、容易理解的語言和動作給孩子們講解。”

相比海外中文學(xué)校的學(xué)生,楊文波的教學(xué)對象年齡較長。他提醒道,在初期的漢字教學(xué)中,教師可借助部分象形字的注解視頻,拋磚引玉,消解學(xué)生的畏難情緒;同時,借助這些視頻也要注意“度”,不能給學(xué)生造成漢字都是“圖畫文字”的錯覺。

掃一掃分享本頁