身為一名美國人,馬克·力文對(duì)中國的了解超乎我們的想象。
他的身上有很多標(biāo)簽:鄉(xiāng)村音樂人、專欄作家和英語教師。在中國生活了16年的馬克·力文,一直致力于成為中美之間的一座橋梁。一些人將他比作21世紀(jì)的游吟詩人,傳播和平與友誼的信息。
近日,人民網(wǎng)專訪了馬克·力文,聽他講述自己的中國故事與中國情緣。
“把中國唱給你聽”
“我對(duì)中國最初的印象是,父母告訴我不要浪費(fèi)食物,因?yàn)樵S多中國的孩子正在忍饑挨餓。”馬克·力文回憶。
1948年,馬克·力文出生在美國洛杉磯。2005年來中國之前,他在美國“低收入工人組織”工作了近30年。他在中國的第一份工作是在江蘇省淮安市擔(dān)任英語教師。在那里,馬克·力文看到了一個(gè)與童年記憶完全不同的中國。他很快愛上了這片土地,決定留在這里。
作為一名音樂發(fā)燒友,生活在中國的馬克·力文逐漸愛上了寫歌,把自己在中國的經(jīng)歷唱出來。截至目前,他已經(jīng)寫了70多首關(guān)于中國的歌曲,從風(fēng)景名勝到中國文化,從“北漂”到花果山,他都用自己的歌聲唱出來。
馬克·力文和傅涵在演出現(xiàn)場(chǎng)。采訪對(duì)象供圖
馬克·力文和一位名叫傅涵的中國女性成立了一個(gè)組合,取名為“秀外慧中”(英文名為“In Side Out”)。他說,“中西混搭的歌曲、中國和西洋的樂器、中外兩位表演者、中英兩種語言——構(gòu)成了一個(gè)整體,就像一件襯衫的里外兩面。”
對(duì)他來說,寫歌、彈唱是一種感情的自然流露。“很多事情就在眼前發(fā)生,歌詞在腦海中蹦出來,我就把它們寫下來。”
馬克·力文在北京海淀公園演出現(xiàn)場(chǎng)。采訪對(duì)象供圖
“有時(shí)歌詞很快就寫完了,但有時(shí)又會(huì)卡住,我就把它放在一邊,過段時(shí)間再拿出來完成。”馬克·力文笑著說,他三年前開始寫一首關(guān)于兵馬俑的歌,但直到三個(gè)月前才完成。
“我眼中的中國抗疫”
作為中國發(fā)展的見證者,馬克·力文也用歌聲記錄這個(gè)國家發(fā)生的一些重大事件。2020年,突如其來的新冠肺炎疫情打亂了力文的計(jì)劃:他居家隔離了近三個(gè)月,并從零開始學(xué)習(xí)在線教學(xué)。
在過去的一年中,馬克·力文與朋友們一直保持著聯(lián)系,每天也會(huì)花時(shí)間關(guān)注國內(nèi)外新聞。他親眼看到并了解了中國如何應(yīng)對(duì)這場(chǎng)疫情,并為此寫了一首歌曲《團(tuán)結(jié)合作,共抗疫情》。
“醫(yī)護(hù)人員身先士卒,義無反顧前線救治。湖北封門閉戶,無論城鎮(zhèn)還是農(nóng)村。”馬克·力文唱道。
“面對(duì)這場(chǎng)危機(jī),不僅中國政府在響應(yīng),每個(gè)中國人也都團(tuán)結(jié)在了一起。”馬克·力文表示,中國人民有一種“同舟共濟(jì)”的集體意識(shí),這是某些西方國家在抗擊疫情中所缺乏的。“我們看到,世界上很多地方的人們會(huì)說‘我不戴口罩’‘我不會(huì)患病’。但中國人有著更強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感。”
這種責(zé)任感也深植于馬克·力文的心中。現(xiàn)在,他出行時(shí)會(huì)避開高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū),無論走到哪里都戴著口罩。“也許我沒有生病,但也許我是無癥狀感染者,所以如果不戴口罩的話,我很有可能會(huì)傳染給別人。我看到其他人都很有責(zé)任感,我也需要如此。”
“在中國,我從未感到過不安全,包括疫情發(fā)生之后。我很慶幸我在中國。”他說。
馬克·力文希望世界各國能夠攜起手來共同打贏這場(chǎng)疫情防控阻擊戰(zhàn),正如他在歌曲中唱的那樣:“新冠病毒,我們一定要戰(zhàn)勝它,而且要在全世界范圍消滅它。所以無論在哪個(gè)地方,我們都要站在一起。”
當(dāng)東方遇上西方
馬克·力文在湖南鳳凰古城游玩。采訪對(duì)象供圖
在過去的16年里,馬克·力文的足跡遍布中國29個(gè)省份。他說,中國令他印象最深的不是美景,不是美食,而是中國人民。
“我去過各種各樣的地方——大城市、小城市、鄉(xiāng)鎮(zhèn)和農(nóng)村,還有許多少數(shù)民族地區(qū)。我認(rèn)識(shí)了來自不同背景的、形形色色的人。但無論我走到哪里,我都能感受到中國人民的友好和熱情。他們?cè)敢馀c我分享他們的生活方式。”
馬克·力文說,在他去過的所有地方中,最喜歡的是北京,因?yàn)楸本?huì)讓他想起自己的故鄉(xiāng)。
馬克·力文參加電視節(jié)目的活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)。采訪對(duì)象供圖
“我生長在上世紀(jì)五六十年代的洛杉磯。當(dāng)時(shí)那里聚集著來自全美乃至世界各地的人,每個(gè)人都目標(biāo)明確、懷揣夢(mèng)想。而北京也是如此,是一個(gè)充滿活力和激情的地方。”馬克·力文說。
來到中國后,馬克·力文開始給朋友們寫信講述他所經(jīng)歷的一切。當(dāng)經(jīng)歷豐富如大樹般枝繁葉茂時(shí),他想到把這些中國故事寫成書。2014年,馬克·力文出版了他的第一本書《我的中國故事》,希望幫助那些對(duì)中國很好奇但還很陌生的讀者,了解中國人的生活。他的第二本書《把我的中國故事唱給世界》即將發(fā)行。
哪個(gè)才是真實(shí)的中國?
馬克·力文展示自己創(chuàng)作的音樂專輯。采訪對(duì)象供圖
馬克·力文的寫作起因于他的一個(gè)美國朋友。這位朋友曾向馬克·力文表達(dá)自己的困擾:他從一些西方報(bào)道中了解到的中國,和他來到中國后親眼看到的中國,像兩個(gè)截然不同的世界。
“對(duì)于那些沒來過中國、被虛虛實(shí)實(shí)的報(bào)道蒙蔽的人來說,這樣的困惑可能永遠(yuǎn)都無法消除。”因此,馬克·力文決定把他眼中的中國呈現(xiàn)出來,讓更多的人了解一個(gè)真實(shí)的中國,一個(gè)不因政治宣傳而被虛假渲染的中國。
“中國人和西方人的共同點(diǎn)比我們想象的要多的多。”他說。
令馬克·力文欣慰的是,許多中國人對(duì)他眼中的中國也很感興趣。他說,外國人看中國的視角與中國人自己的視角或許很不一樣。“書中有一篇關(guān)于白酒和敬酒文化的文章。我的一個(gè)中國學(xué)生讀完后告訴我,這太有意思了,她直到讀了我的書才意識(shí)到,原來這是中國和中國人獨(dú)有的文化。”
“我書中的很多內(nèi)容都是基于我和其他人的實(shí)際對(duì)話,有中國人也有外國人,因?yàn)槲蚁M屩袊约喝グl(fā)聲。”馬克·力文說。
2014年,馬克·力文獲得中國政府友誼獎(jiǎng)的頒獎(jiǎng)現(xiàn)場(chǎng)。采訪對(duì)象供圖
2014年,馬克·力文獲得了中國授予在華工作外國專家的最高獎(jiǎng)項(xiàng)——中國政府友誼獎(jiǎng)。當(dāng)被問及未來是否打算繼續(xù)留在中國時(shí),力文給出了肯定的回答:“我在中國過得很好。我可以通過唱歌、寫作和教學(xué)貢獻(xiàn)我的力量。”
“所以,為什么要離開呢?這是我的家呀。”馬克·力文笑著說。