華裔青少年愛上中文課

2021-04-07 09:32:42

“我已經(jīng)通過了HSK(漢語水平考試)六級,感覺有點難度。”今年15歲的張銘苛出生在西班牙,她表示,想回中國讀書,就要加強中文學(xué)習(xí)。

《國際中文教育中文水平等級標準》(簡稱《標準》)近日由教育部、國家語言文字工作委員會發(fā)布,作為國家語委語言文字規(guī)范,自2021年7月1日起正式實施。

《標準》是國家語委首個面向外國中文學(xué)習(xí)者、全面描繪評價學(xué)習(xí)者中文語言技能和水平的規(guī)范標準。HSK將據(jù)此進行優(yōu)化升級,在保證原有六個級別穩(wěn)定性的基礎(chǔ)上,細化調(diào)整為三等九級。

多位華裔青少年表示關(guān)注《標準》調(diào)整,并表示正加強中文學(xué)習(xí),期盼以后能夠來華讀書或發(fā)展。

“對于中文學(xué)習(xí),我比較主動。”德國華裔青少年安子怡說,“此前一直關(guān)注著HSK考試,并為自己設(shè)定了至少過五級的目標,《標準》發(fā)布后,想嘗試下相關(guān)考試。”

“爸媽要求我和弟弟必須會中文。”意大利華裔少女王安婷前段時間也通過了HSK六級考試?!稑藴省钒l(fā)布后,她還查閱了一番,對等級變化作出比較。

考試僅是督促學(xué)習(xí)的一種方式。在華裔青少年看來,學(xué)習(xí)中文是長期堅持不懈的過程,也常能從中體會到樂趣。

新冠肺炎疫情發(fā)生以來,張銘苛周一至周五每天都會抽出一小時,準時參加中文學(xué)校的網(wǎng)課學(xué)習(xí)。老師教課文、解析閱讀理解、舉行辯論賽、分享互動……網(wǎng)絡(luò)課堂總能給她帶來別樣的樂趣。

“我中文說得還不是很流暢,常常是西班牙語、中文、英文兩種或三種語言混合交流。”張銘苛介紹道,她平時就讀的國際學(xué)校中,一些同學(xué)對中文頗感興趣,自己偶爾也教同學(xué)們漢字。

疫情之前,張銘苛每年都會回中國。“中國擁有非常豐富的文化和歷史,也是一個非常有潛力的國家。”她表示,想到中國讀書,更希望以后能在中國工作,為此會更加努力學(xué)好中文。

上中文學(xué)校、和父母用中文交流、看中文節(jié)目、參加夏令營……安子怡學(xué)習(xí)中文的方式也是豐富多樣。

“中文有點難,如果長期不使用,容易忘記。”安子怡表示,但有趣的是,通過觀看中國綜藝節(jié)目等,可以在放松中學(xué)習(xí)。

在安子怡的印象中,中國發(fā)展很快,網(wǎng)購、電子支付等都很方便。“可能的話,希望以后能到中國交流學(xué)習(xí)。”

除了定期去中文學(xué)校學(xué)習(xí),王安婷對中國綜藝節(jié)目、電視劇、小說類書籍頗感興趣。在她看來,中文的難主要體現(xiàn)在“記字”上。

“小時候每次聽寫,其他人都是看寫錯幾個,我都是直接數(shù)寫對多少。”談起這段經(jīng)歷,王安婷依舊忍俊不禁,“后來隨著自己長大,慢慢開竅了,喜歡上了中文。”

疫情之前,王安婷平均每兩年都會來一次中國。“中國很遼闊,生活很便捷。”她表示,向往未來能到中國發(fā)展。

掃一掃分享本頁